Khoomei Tongue Twister by ROWAB HARTSUIKER

Khoomei Tongue Twister

412 views•Mar 4, 2021380ShareSaveRowan Hartsuiker 2.12K subscribers Just a little bit of improvisation on two techniques (sygyt + kargyraa), with specific focus on tongue-rolling/tongue tremolo (no idea how to describe this exactly). Enjoy :))

The HU – The Great Chinggis Khaan – By Rowan Hartsuiker (Throat Singing)

The HU – The Great Chinggis Khaan – By Rowan Hartsuiker (Throat Singing)

6,850 views•Mar 14, 20204937ShareSaveRowan Hartsuiker 2.1K subscribers Original song by The HU: “Ikh Chinggis Khaan” (The Great Chinggis Khaan). Felt like making my version of this song. Khuumii (Mongolian throat singing) accompanied by Morin Khuur (Mongolian horsehead fiddle).

Mongol song in various throat singing techniques (Voice only – Khoomei)

Mongol song in various throat singing techniques (Voice only – Khoomei)

240 views•Mar 7, 2021250ShareSaveRowan Hartsuiker 2.1K subscribers Practicing various throat singing techniques, but without trying to move my lips (let’s call it Undercover throat singing, haha!). Why? Because it’s fun. But also because it’s a good practice to focus creating melodies with just your tongue.

“She Moved Through The Fair” – Irish folk song and Throat Singing (Khoomei)

“She Moved Through The Fair” – Irish folk song and Throat Singing (Khoomei)

943 views•Mar 7, 2021600ShareSaveRowan Hartsuiker 2.1K subscribers Playing a beautiful traditional Irish folk song on Scottish Smallpipes. But as you may already know me, I do it a little bit different – including various throat singing techniques. Enjoy!

Mongolian khöömii workshop with Ösökhjargal Pürvesüren (female throat singer of Hatan Ensemble and Khukh Mongol) and Johanni Curtet, from April 27 to May 1, 2021 at the IIMM – International Institute of World Music, Aubagne.25 hours of practice over 5 days

(English below / Français ci-dessous)2020 оны 10 сараас Францын Убань хотын Консерваторит угсаатны хөгжим судлаач Др. Жоанни Кюртэ Монгол хөөмийн анги хичээллүүлж эхэлсэн билээ. Үүний хүрээнд, ирэх 4 сард Монгол хөөмийн 25 цагийн эрчимжүүлсэн сургалтыг Др. Жоанни Кюртэ, Хөх Монгол болон Хатан хамтлагийн хөөмийч Пүрэвсүрэнгийн Өсөхжаргалтай (Usukhu Puujee) хамтран явуулахаар боллоо. Зохион байгуулагч: Дэлхийн Хөгжмийн Олон Улсын Хүрээлэн IIMM – Institut International des Musiques du Monde///FR///Stage de khöömii mongol avec Ösökhjargal Pürvesüren (diphoneuse soliste de Hatan Ensemble et Khukh Mongol – Хөх Монгол) et Johanni Curtet, du 27 avril au 1er mai 2021 à l’IIMM – Institut International des Musiques du Monde, Aubagne.25h de pratique sur 5 jours, en présentiel !Ouvert à toutes et tous, tous niveaux confondus, organisé dans le cadre du cursus de khöömii de Johanni Curtet ouvert depuis octobre 2020.Informations et inscriptions: https://iimm.fr/johanni-curtet-osokhjargal/ ///ENG///Mongolian khöömii workshop with Ösökhjargal Pürvesüren (female throat singer of Hatan Ensemble and Khukh Mongol) and Johanni Curtet, from April 27 to May 1, 2021 at the IIMM – International Institute of World Music, Aubagne.25 hours of practice over 5 days!Open to all, all levels combined, organized as part of Johanni Curtet’s khöömii course at the Conservatory of Aubagne open since October 2020.Information: https://iimm.fr/johanni-curtet-osokhjargal/

Routes Nomades / Нүүдэлчин Зам Холбоо

MhatrSealaSpfaocrmhonl soff2u2r etat 5:4o4id sPoM  · (English below / Монгол хэлээрх мэдээ доор буй)Stage de khöömii mongol avec Ösökhjargal Pürvesüren (diphoneuse soliste de Hatan Ensemble et Khukh Mongol – Хөх Монгол) et Johanni Curtet, du 27 avril au 1er mai 2021 à l’IIMM – Institut International des Musiques du Monde, Aubagne.25h de pratique sur 5 jours, en présentiel !Ouvert à toutes et tous, tous niveaux confondus, organisé dans le cadre du cursus de khöömii de Johanni Curtet ouvert depuis octobre 2020.Informations et inscriptions: https://iimm.fr/johanni-curtet-osokhjargal/ ///ENG///Mongolian khöömii workshop with Ösökhjargal Pürvesüren (female throat singer of Hatan Ensemble and Khukh Mongol) and Johanni Curtet, from April 27 to May 1, 2021 at the IIMM – International Institute of World Music, Aubagne.25 hours of practice over 5 days!Open to all, all levels combined, organized as part of Johanni Curtet’s khöömii course at the Conservatory of Aubagne open since October 2020.Information: https://iimm.fr/johanni-curtet-osokhjargal////МОНГОЛ///2020 оны 10 сараас Францын Убань хотын Консерваторит угсаатны хөгжим судлаач Др. Жоанни Кюртэ Монгол хөөмийн анги хичээллүүлж эхэлсэн билээ. Үүний хүрээнд, ирэх 4 сард Монгол хөөмийн 25 цагийн эрчимжүүлсэн сургалтыг Др. Жоанни Кюртэ, Хөх Монгол болон Хатан хамтлагийн хөөмийч Пүрэвсүрэнгийн Өсөхжаргалтай хамтран явуулах гэж байна. Зохион байгуулагч: Дэлхийн Хөгжмийн Олон Улсын Хүрээлэн.

Mongol song in various throat singing techniques (Voice only – Khoomei)

Mongol song in various throat singing techniques (Voice only – Khoomei)

157 views•Mar 7, 2021190ShareSaveRowan Hartsuiker 2.01K subscribers Practicing various throat singing techniques, but without trying to move my lips (let’s call it Undercover throat singing, haha!). Why? Because it’s fun. But also because it’s a good practice to focus creating melodies with just your tongue.

Chandmani nutag by Batzorig Vaanchig

Chandmani nutag by Batzorig Vaanchig

48,869 views•Premiered Dec 4, 20204.9K15ShareSaveBatzorig Vaanchig 182K subscribers Batzorig Vaanchig playing and singing Chandmani Nutag. Video created by Mongolia Live during “Live Q&A and Music performance by Batzorig Vaanchig” show. Title: Chandmani nutag Lyrics by: Baasandorj.T Sound by: Amartuvshin.B.

“My Wolfdog Friend” – Throat Singing, Sung in Dutch by Rowan Hartsuiker

“My Wolfdog Friend” – Throat Singing, Sung in Dutch by Rowan Hartsuiker

914 views•Oct 5, 2020581ShareSaveRowan Hartsuiker 2K subscribers As part of my personal project “My Life as a Throat Singer”, where I’m planning to share a few personal stories and thoughts in Dutch sung songs using various throat singing techniques, here’s a “praising song” for my beloved dog, Raven. He’s always been a very big inspiration for me. Title: Mijn Wolfhondvriend (My Wolfdog Friend). Original lyrics (Dutch): In de sporen van een wolf, door de kou van de winter, daar volg ik mijn trouwe vriend. En in mijn sporen volgt hij mij. In de sneeuw, mist of regen… in elk seizoen zijn wij samen. Hij volgt mijn sporen overal, zoals ook ik zijn sporen volg. Het is een raaf die ons leidt door ’t land, waarin ik reis. Het is een raaf, waarvan ik leer dat ik hier echt bij jou hoor.

Translated lyrics (English): In the tracks of a wolf, through the cold of winter, there I follow my faithful friend. And in my tracks he follows me. In the snow, fog or rain … we are together in every season. He follows my tracks everywhere just as I follow his tracks. It is a raven that leads us through the land in which I travel. It’s a raven, from which I learn that I really belong here with you.